image
The reportage was created in the northern Spanish provinces of Gipuzkoa, Bizkaia, Cantabria and Araba and in the country's southern French department. The subject of this series are places where violence at the hand of the ETA ("Euskadi ta Askatasuna", engl.: Basque Homeland and Freedom) took place. The series offers an unusual perspective of the Basque conflict by a search for traces of the past in present day images. Image shows scene: Joseba Pagazaurtundua, February 8, 2003, 7.30 p.m., Calle de Augustin Leitza 27, Andoain, province of Gipuzkoa, Autonomous Community of the Basque Country, Spain. (KEYSTONE/Simon Tanner) Die Reportage entstand in den nordspanischen Provinzen Gipuzkoa, Bizkaia, Cantabria und Araba sowie im suedfranzoesischen Departement Landes. Gegenstand der Serie sind Orte, an welchen Gewaltanwendungen durch die ETA ("Euskadi ta Askatasuna", dt: Baskenland und Freiheit) stattgefunden haben. Die Serie bietet eine ungewohnte Darstellung des baskischen Konflikts, indem in Bildern der Gegenwart nach den Spuren der Vergangenheit gesucht wird. Bildlegende: Joseba Pagazaurtundua, 8. Februar 2003, 19:30 Uhr, Calle de Augustin Leitza 27, Andoain, Provinz Gipuzkoa, Autonome Gemeinschaft Baskenland, Spanien. (KEYSTONE/Simon Tanner)